更新状況

 

データおきば


基本データ

japanese.txt(2017/05/27)

foreign以外のすべてのカード)

※保存の際は

『右クリック→リンク先を保存』

とすることを推奨します。

細かな更新はhelpやレギュラーパックを

保存するのが便利です。 

 

help.txt(2017/05/27)

(レギュラーパック以外のカード、主にプロモ)

help更新と同時にjapaneseも更新されます。

 

wrong.txt(2017/05/27)

辞書データ内に不備があった場合、

このテキストファイルを利用して削除します。

同時に掲載されているjapaneseファイルは

修正対応済みです。

 

レギュラーパック

COTD.txt:コード・オブ・ザ・デュエリスト(2017/04/15)

MACR.txt:マキシマム・クライシス(2017/02/22)

RATE.txt:レイジング・テンペスト(2017/02/24)

INOV.txtインベイジョン・オブ・ヴェノム(2017/03/01)

 

CP17.txt:コレクターズパック2017(2017/05/12)

BOSP.txt:ブースターSP(2017/03/15)

ハイスピード・ライダーズ(スピードロイド)から

フュージョン・エンフォーサーズ(召喚獣)まで。

CPF1.txt:コレクターズパック閃光の決闘者編(2017/03/23)

花札衛やサイファーなど。

 

EXP.txtEXTRA PACK(2017/03/17)

2015(彼岸)から2016(Kozmo)まで。

 



海外先行カード(↑には未収録です)

 

foreign.txt (2017/05/12)

英語カード名は半角じゃないとカードWikiで直飛びできないので注意!

 

foreignW.txt(2017/05/12)

(wrongファイル。日版が出たらこのファイルで削除してください)

 

※補足

★三文字変換に対応しています。

→詳しくはこちらのページ下部参照。

 

@さぶてらー
@さぶてらー

★特殊変換

「Subterror」カード→@さぶてらー

「SPYRAL」カード→@すぱいらる

「SPYRAL GEAR」カード→@すぱいらるぎあ

「SPYGAL」カード→@すぱいぎゃる

でも出せます。実際の日本語名はわからないよー!

 

《Ninjitsu Art Notebook》→@にんぽう

《Fusion Recycling Plant》→@ふゅーじょん

 

 

でも出せます。


カード名を、変換辞書する。

こちらは遊戯王OCG用の「カード名変換辞書」専用サイトです。

随時更新します!がんばります!!!

 

当サイトはリンクフリーです。

当サイト内のファイルには利用制限はございませんので、気軽にお使いください。